로그인 회원가입 고객센터
레포트자기소개서방송통신서식공모전취업정보
campusplus
세일즈코너배너
자료등록배너

[영미시문학] Shelley의 ODE TO THE WEST WIND


카테고리 : 레포트 > 사회과학계열
파일이름 :[영미시문학] Shelley의 ODE TO THE WEST WIND.hwp
문서분량 : 5 page 등록인 : leodica7
문서뷰어 : 한글뷰어프로그램 등록/수정일 : 07.06.22 / 07.06.22
구매평가 : 다운로드수 : 3
판매가격 : 1,000

미리보기

같은분야 연관자료
보고서설명
[영미시문학] Shelley의 ODE TO THE WEST WIND
본문일부/목차
[영미시문학] Shelley의 ODE TO THE WEST WIND

목차
1. 원문과 해석
2. 해설 및 감상
5쪽
I

O wild West Wind, thou breath of Autumn``s being,오 거친 서풍이여, 그대가을 존재의 숨결이여,
Thou, from whose unseen presence the leaves dead 그대, 그대의 보이지 않는 존재로부터 죽은
Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing, 잎들은, 쫓겨 가는구나, 마법사에게서 도망치 는 망령처럼,

Yellow, and black, and pale, and hectic red, 노랗고, 검고, 창백하고, 그리고 소모열에 걸린 빨간
Pestilence-stricken multitudes: O thou, 역병에 걸린 수많은 무리들. 어두운 겨울 침상으로
Who chariotest to their dark wintry bed 날개 달린 씨앗들을 전차에 태워 데려가는, 오 그대,

The winged seeds, where they lie cold and low, 그곳에서, 그대 담청색 누이인 봄바람이
Each like a corpse within its grave, until 꿈꾸는 대지 위에 나팔을 불어, (풀을 뜯는 양떼처럼
Thine azure sister of the Spring shall blow 향기로운 꽃봉오리들을 대기 속에 몰아넣어)

Her clarion o``er the dreaming earth, and fill 생기 있는 색깔과 향기로 들과 산을
(Driving sweet buds like flocks to feed in air)가득 채울 때까지, 무덤 속에 있는 시체들처럼 각각,
With living hues and odors plain and hill: 씨앗들은 싸늘하게 묻혀 있다.

Wild Spirit, which art moving everywhere; 거친 정신이여, 그대는 어디 서건 움직이고 있구나.
Destroyer and preserver; hear, oh, hear! 파괴자이며 동시에 보존자여, 들어 다오, 오 들어 다오!
연관검색어
Shelley의 ODE TO THE WEST WIND

구매평가

구매평가 기록이 없습니다
보상규정 및 환불정책
· 해피레포트는 다운로드 받은 파일에 문제가 있을 경우(손상된 파일/설명과 다른자료/중복자료 등) 1주일이내 환불요청 시
환불(재충전) 해드립니다.  (단, 단순 변심 및 실수로 인한 환불은 되지 않습니다.)
· 파일이 열리지 않거나 브라우저 오류로 인해 다운이 되지 않으면 고객센터로 문의바랍니다.
· 다운로드 받은 파일은 참고자료로 이용하셔야 하며,자료의 활용에 대한 모든 책임은 다운로드 받은 회원님에게 있습니다.

저작권안내

보고서 내용중의 의견 및 입장은 당사와 무관하며, 그 내용의 진위여부도 당사는 보증하지 않습니다.
보고서의 저작권 및 모든 법적 책임은 등록인에게 있으며, 무단전재 및 재배포를 금합니다.
저작권 문제 발생시 원저작권자의 입장에서 해결해드리고 있습니다. 저작권침해신고 바로가기

 

ϰڷٷΰ thinkuniv ķ۽÷