로그인 회원가입 고객센터
레포트자기소개서방송통신서식공모전취업정보
campusplus
세일즈코너배너
자료등록배너

9등급 꼴찌 1년 만에 통역사 된 비법 장동완 독후감 감상문 서평!!!!!


카테고리 : 레포트 > 기타
파일이름 :9등급 꼴찌 1년 만에 통역사 된 비.hwp
문서분량 : 2 page 등록인 : sunnyfanta
문서뷰어 : 한글뷰어프로그램 등록/수정일 : 17.05.02 / 17.05.02
구매평가 : 다운로드수 : 0
판매가격 : 2,000

미리보기

같은분야 연관자료
방송통신정책연구사업 미흡 평가…내년 예산 삭감... 1 pages 300
보고서설명
개인적인 생각과 느낌을 정리했습니다. 참신한 내용을 담고 있으므로, 참고하여 작성하시면 좋은 결과가 있을 것으로 믿습니다.^^

오타가 없습니다.
한글 맞춤법을 준수합니다.
문단 모양(왼쪽 여백 0, 오른쪽 여백 0, 줄간격 160%)
글자 모양(바탕글, 장평 100%, 크기 12 pt, 자간 0%)
본문일부/목차
통역사가 될 계획은 없다. 그럼에도 이 책을 읽기로 한 까닭은 중·고등학교 6년에 대학 4년을 공부하고 있는데도 원어민 앞에서 말 한마디 못하는 현실이 너무 억울해서 지푸라기라도 잡는 심정으로 저자의 비법에 작은 기대를 걸었기 때문이다. 한 분야에 1만 시간을 투자하면 그 분야 최고 전문가 소리를 듣는다는데, 비록 그 1/3에도 미치지 못하지만 어디서 영어 좀 한다고 자신 있게 말하지 못하는 것은 분명 공부 방법이 잘못되었던 것이다.

우리 영어 교육은 지극히 비실용적이다. 마치 영문학자를 배출하려는 목적에서 영어를 교육시키는 느낌이 사실이다. 사실 뒤늦게 산업화에 뛰어던 우리나라 입장에서는 외국의 선진문물을 수입하기 위해서는 말보다는 글, 즉 읽는 것이 더 우선이었다. 그래서 우리의 영어 교육은 아이들이 실제 언어를 배우는 과정과 정반대의 방법이었다. 즉, 저자의 주장처럼 읽기, 쓰기, 듣기, 말하기의 순서로 공부함으로써, 읽는 능력을 기르는 데 교육의 목표가 있었던 것이다. 바로 여기서 불행의 씨앗이 잉태되고, 너나 할 거 없이 우리 모두가 평생 영어 루저로서 마음 한 쪽에 헛헛함을 숙명처럼 간직하며 살게 된 것이다.
연관검색어
9등급꼴찌

구매평가

구매평가 기록이 없습니다
보상규정 및 환불정책
· 해피레포트는 다운로드 받은 파일에 문제가 있을 경우(손상된 파일/설명과 다른자료/중복자료 등) 1주일이내 환불요청 시
환불(재충전) 해드립니다.  (단, 단순 변심 및 실수로 인한 환불은 되지 않습니다.)
· 파일이 열리지 않거나 브라우저 오류로 인해 다운이 되지 않으면 고객센터로 문의바랍니다.
· 다운로드 받은 파일은 참고자료로 이용하셔야 하며,자료의 활용에 대한 모든 책임은 다운로드 받은 회원님에게 있습니다.

저작권안내

보고서 내용중의 의견 및 입장은 당사와 무관하며, 그 내용의 진위여부도 당사는 보증하지 않습니다.
보고서의 저작권 및 모든 법적 책임은 등록인에게 있으며, 무단전재 및 재배포를 금합니다.
저작권 문제 발생시 원저작권자의 입장에서 해결해드리고 있습니다. 저작권침해신고 바로가기

 

ϰڷٷΰ thinkuniv ķ۽÷