민 호 (하네다 공항에서 나온다) 미유키 민호야, 여기야 여기. 민 호 야 미유키, 몇 개월 만이지? 미유키 반년 만이잖아. 잘 잊어버리는 건 여전하네. 민 호 또 시작이네. 미유키 설교. 미유키 본인 앞에서 무슨 실례니? 민 호 미유키 덕분에 일본에 올 수 있어서 감사하고 있다니까. 미유키 쓸데없는 소리 하지 말고 빨리 와. 지금 가면 급행시간에 맞출 수 있으니까. 민 호 네네. 미유키 시나가와 경유해서 우에노까지 1시간이 채 안 걸리거든.
< 문형연습 >
* ~ぶり 시간을 나타내는 말에 붙어 ‘~만에’의 의미가 된다. 원래는「活躍ぶり勉強ぶり」처럼 동작을 나타내는 명사나 동사의 ます형에 접속하여, 상태나 모습을 나타낸다. ‘~하는 모양, 모습’의 의미가 된다.  1年ぶりに田舎へ帰った。1년 만에 시골에 갔다.  お久しぶりです。오랜만입니다.  本当に素晴らしい仕事ぶりです。 정말이지 일하는 모습이 멋집니다.
· 해피레포트는 다운로드 받은 파일에 문제가 있을 경우(손상된 파일/설명과 다른자료/중복자료 등) 1주일이내 환불요청 시 환불(재충전) 해드립니다.
(단, 단순 변심 및 실수로 인한 환불은 되지 않습니다.)
· 파일이 열리지 않거나 브라우저 오류로 인해 다운이 되지 않으면 고객센터로 문의바랍니다.
· 다운로드 받은 파일은 참고자료로 이용하셔야 하며,자료의 활용에 대한 모든 책임은 다운로드 받은 회원님에게 있습니다.
저작권안내
보고서 내용중의 의견 및 입장은 당사와 무관하며, 그 내용의 진위여부도 당사는 보증하지 않습니다.
보고서의 저작권 및 모든 법적 책임은 등록인에게 있으며, 무단전재 및 재배포를 금합니다.
저작권 문제 발생시 원저작권자의 입장에서 해결해드리고 있습니다. 저작권침해신고 바로가기