`the integration of content learning with language teaching aims. More specifically, it refers to the concurrent study of language and subject matter, with the form and sequence of language presentation dictated by content material. - Briton, Snow, and Wesche (1989)
1. 배경 및 개요
- 종래의 언어 교육(전통적인 교수법들)이 언어의 구조에만 관심을 둠으로써 공허한 학습이 되어 학습 동기를 저하시킨 것에 대한 반성으로 관심을 끌게 된 내용 중심의 언어 접근법(Contend-based Approach)은 특정 과목의 학습 내용과 외국어 학습을 통합하려는 시도에서 시작된 것으로 구체적인 언어학습보다는 학습 목표 달성을 위한 특정 과목의 내용을 통한 언어 학습을 목표로 한다.
내용학습과 언어 교육 목표를 통합했다는 말은 구체적으로, 언어와 내용 지식을 동시에 공부하는 것을 말하며, 자료(Content)가 언어 행태와 언어 제시 순서를 결정함으로써 언어 학습과 특정 전공 내용 학습을 병행시키는 것이다.
* 즉 수학, 과학, 역사 등의 내용교과를 외국어로 수업함으로써 학습자의 내적 동기를 유지시키면서 그 과정에서 외국어 능력의 향상을 도모하는 교수법이라고 할 수 있다.
이러한 접근법은 전통적인 언어 교육과정과는 대조적으로 언어의 형태나 계열성보다는 주제 내용과 훨씬 밀접한 관련성을 지닌다. 외국어는 단순히 학습자와 상관관계가 있는 흥미로운 정보를 전달하는 매체일 뿐이다.
* There are two principles which are underlying CBI.
1. People learn a second language more successfully when they use the language as a medium of acquiring information.
2. Content-based instruction better reflects learners` needs for learning a second language.
특히, 외국어의 습득 그 자체가 목적이 아닌 교과 내용의 습득과 동시에 외국어를 습득할 수 있다는 장점이 있어서 한국과 같은 EFL의 영어 학습 상황에선 영어에 관한 입력을 더 많이 받을 수 있다는 점에서 매우 유용한 교수법이라고 할 수 있다.
2. 이론적 근거와 학습원리 및 특징
1) 이론적 근거
- Krashen 의 `Comprehensible Input` : Comprehensible Subject-matter teaching is language teaching. 언어 학습에서 이해성과, 주제를 강조
- Swain 의 `Comprehensible Output` : 내용 중심 교수에서는 학생들로 하여금 현재 혹은 미래의 학습에서 유용한 학문적 언어를 사용할 수 있는 의미 있는 기회를
본문일부/목차
내용 중심 교수법 (Content-Based Learning Instruction)
`the integration of content learning with language teaching aims. More specifically, it refers to the concurrent study of language and subject matter, with the form and sequence of language presentation dictated by content material. - Briton, Snow, and Wesche (1989)
1. 배경 및 개요
- 종래의 언어 교육(전통적인 교수법들)이 언어의 구조에만 관심을 둠으로써 공허한 학습이 되어 학습 동기를 저하시킨 것에 대한 반성으로 관심을 끌게 된 내용 중심의 언어 접근법(Contend-based Approach)은 특정 과목의 학습 내용과 외국어 학습을 통합하려는 시도에서 시작된 것으로 구체적인 언어학습보다는 학습 목표 달성을 위한 특정 과목의 내용을 통한 언어 학습을 목표로 한다.
내용학습과 언어 교육 목표를 통합했다는 말은 구체적으로, 언어와 내용 지식을 동시에 공부하는 것을 말하며, 자료(Content)가 언어 행태와 언어 제시 순서를 결정함으로써 언어 학습과 특정 전공 내용 학습을 병행시키는 것이다.
* 즉 수학, 과학, 역사 등의 내용교과를 외국어로 수업함으로써 학습자의 내적 동기를 유지시키면서 그 과정에서 외국어 능력의 향상을 도모하는 교수법이라고 할 수 있다.
이러한 접근법은 전통적인 언어 교육과정과는 대조적으로 언어의 형태나 계열성보다는 주제 내용과 훨씬 밀접한 관련성을 지닌다. 외국어는 단순히 학습자와 상관관계가 있는 흥미로운 정보를 전달하는 매체일 뿐이다.
* There are two principles which are underlying CBI.
1. People learn a second language more successfully when they use the language as a medium of acquiring information.
2. Content-based instruction better reflects learners` needs for learning a second language.
특히, 외국어의 습득 그 자체가 목적이 아닌 교과 내용의 습득과 동시에 외국어를 습득할 수 있다는 장점이 있어서 한국과 같은 EFL의 영어 학습 상황에선 영어에 관한 입력을 더 많이 받을 수 있다는 점에서 매우 유용한 교수법이라고 할 수 있다.
2. 이론적 근거와 학습원리 및 특징
1) 이론적 근거
- Krashen 의 `Comprehensible Input` : Comprehensible Subject-matter teaching is language teaching. 언어 학습에서 이해성과, 주제를 강조
- Swain 의 `Comprehensible Output` : 내용 중심 교수에서는 학생들로 하여금 현재 혹은 미래의 학습에서 유용한 학문적 언어를 사용할 수 있는 의미 있는 기회를
· 해피레포트는 다운로드 받은 파일에 문제가 있을 경우(손상된 파일/설명과 다른자료/중복자료 등) 1주일이내 환불요청 시 환불(재충전) 해드립니다.
(단, 단순 변심 및 실수로 인한 환불은 되지 않습니다.)
· 파일이 열리지 않거나 브라우저 오류로 인해 다운이 되지 않으면 고객센터로 문의바랍니다.
· 다운로드 받은 파일은 참고자료로 이용하셔야 하며,자료의 활용에 대한 모든 책임은 다운로드 받은 회원님에게 있습니다.
저작권안내
보고서 내용중의 의견 및 입장은 당사와 무관하며, 그 내용의 진위여부도 당사는 보증하지 않습니다.
보고서의 저작권 및 모든 법적 책임은 등록인에게 있으며, 무단전재 및 재배포를 금합니다.
저작권 문제 발생시 원저작권자의 입장에서 해결해드리고 있습니다. 저작권침해신고 바로가기