한글전용론과 국한문혼용론
학과 학번 이름
한글전용론과 국한문혼용론의 논쟁은 늘 끊이지 않으면서 뜨겁다. 학계는 학계대로 언론은 언론대로 치열하기까지 하고, 교육인적자원부에서도 민감하게 반응하고 있다. 그런데 그 양상을 살펴보면 60년대 이후 점차로 한글전용이 강화되고 보편화되는 가운데 국한문혼용론자들이 반론을 제기하는 형국이다.
물론 국한문혼용론의 일부 타당성이 있음을 부정하지 않는다. 그러나 그러기에는 그 필요성과 효능이 그다지 없어 보이며 성인이 아닌 경우에까지 정규 교육화하자는 주장에는 도저히 찬성하기 어렵다. 오히려 한글을 더 잘 다듬고 세계화(Globalization) 시대 속의 값진 국제언어로 만드는 우리의 접근과 노력이 더욱 절실적 사정이 아닌가 한다.
한글은 오늘날 우리가 사용하는 말과 글을 일컫는데 한글은 단순한 언어로서만이 아니라 우리 문화의 총체로서 한민족의 정서를 담고 있다. 그리고, 우리 민족의 정신적 구심체이자 정체성의 본질이기도 하다. 또한, 다른 어떠한 무엇보다 우리 민족임을 구별짓고 나타내는 상징이기도 하다.
한자가 꼭 필요하다고 주장하는 사람들은 그 주요한 이유로 고서 해독에 필수적인 수단이며, 표의문자인 한자의 전달능력이 한글에 비해 탁월함을 들고 있다.
그러나, 고서 해독은 그 수단인 한자를 많이 익히는 것보다 해독방법과 내용을 체계화하는 일이 더 우선되어야 한다. 그래야 신속하고 정확하게 해독할 수 있기 때문이다. 그리고 고서 해독을 위해 일반인 모두에게 한문교육을 강요할 필요는 없다고 생각한다.
또한, 한자가 한글보다 의미를 정확히 전달한다거나 많은 의미를 함축하고 있다는 말도 타당성이 없는 이유다. 오히려 한자는 뜻이 너무나 다양하여 의미를 정확히 전달하기 더 어려운 수가 많고, 글자수가 5만여 자에 이르러 익히고 쓰는 데 너무 많은 수고를 들여야 한다. 게다가 한자는 표의문자라 그 뜻과 내용을 알기가 어렵고, 함축하고 있는 의미가 난해하여 같은 글자를 놓고도...
· 해피레포트는 다운로드 받은 파일에 문제가 있을 경우(손상된 파일/설명과 다른자료/중복자료 등) 1주일이내 환불요청 시 환불(재충전) 해드립니다.
(단, 단순 변심 및 실수로 인한 환불은 되지 않습니다.)
· 파일이 열리지 않거나 브라우저 오류로 인해 다운이 되지 않으면 고객센터로 문의바랍니다.
· 다운로드 받은 파일은 참고자료로 이용하셔야 하며,자료의 활용에 대한 모든 책임은 다운로드 받은 회원님에게 있습니다.
저작권안내
보고서 내용중의 의견 및 입장은 당사와 무관하며, 그 내용의 진위여부도 당사는 보증하지 않습니다.
보고서의 저작권 및 모든 법적 책임은 등록인에게 있으며, 무단전재 및 재배포를 금합니다.
저작권 문제 발생시 원저작권자의 입장에서 해결해드리고 있습니다. 저작권침해신고 바로가기