`한글로 표기가 불가능한 말` 을 주제로 한 소논문이다. 길지는 않으나 서론, 본론, 결론의 형태를 갖추었고, 또한 기존의 주제가 아닌 새로운 내용으로 썼다. `국어어휘론` 수업시간에 제출했던 소논문으로
본문일부/목차
< 한글로 표기가 불가능한 말 >
Ⅰ.서론
Ⅱ.본론
1.형태
1.1.일부 음절의 축약형
1.2.외래어(영어)의 발음표기
1.3. 로마자표기법의 문제
2.원인과 현황 및 대책
2.1.구어체와 문어체의 차이
2.2.한글맞춤법의 부재
Ⅲ.결론
Ⅳ.참고문헌
........ .........먼저, 어떠한 예가 있는지 살펴보도록 하자. 그 예로는 흔히 사용하는 말들이 많은데, 가끔 사용하는 말도 아니고, 일상적으로 구어체에서 두루 사용되는 말이다. 하지만, 이에 관한 표준어 규정은 어디에도 나타나있지 않다. 다음의 예들은 ‘ㅟ’ 와 ‘ㅓ’를 축약하여 사용하지 않고 쓴 예이다.
(1) 드디어 철수와 영희가 사귀어.
(2) 오늘 내 짝이 바뀌어.
(3) 고양이가 나의 얼굴을 할퀴어 상처가 났다.
(4) 갑자기 방귀를 뀌어 웃음을 참을 수 없었다.
(5) 몸을 바로 뉘어 보아라.
(6) 용돈이라도 쥐어 보내세요.
(7) 새들이 지저귀어서 눈을 떴다.
위의 예들은 모두 ‘ㅟ’ 의 소리를 가진 낱말과 ‘-어’ 로 시작되는 말을 결합시킨 준말이다. 사실, 문어체(글말체)에서는 위에서 나열한 어휘들의 사용이 어색하지 않아 보일 수도 있지만, 구어체(입말체)에서는 위에 적혀있는 대로 발음하는 사람들은 드물다. 왜냐하면, 이러한 말들은 모두 구어체에서 많이 사용되는 경향이 있다. 또한 축약형으로 발음 될 수 있을 뿐만이 아니라, 어색하지 않고 쉽게 발음된다는 장점이 있기 때문이다. ..................
· 해피레포트는 다운로드 받은 파일에 문제가 있을 경우(손상된 파일/설명과 다른자료/중복자료 등) 1주일이내 환불요청 시 환불(재충전) 해드립니다.
(단, 단순 변심 및 실수로 인한 환불은 되지 않습니다.)
· 파일이 열리지 않거나 브라우저 오류로 인해 다운이 되지 않으면 고객센터로 문의바랍니다.
· 다운로드 받은 파일은 참고자료로 이용하셔야 하며,자료의 활용에 대한 모든 책임은 다운로드 받은 회원님에게 있습니다.
저작권안내
보고서 내용중의 의견 및 입장은 당사와 무관하며, 그 내용의 진위여부도 당사는 보증하지 않습니다.
보고서의 저작권 및 모든 법적 책임은 등록인에게 있으며, 무단전재 및 재배포를 금합니다.
저작권 문제 발생시 원저작권자의 입장에서 해결해드리고 있습니다. 저작권침해신고 바로가기